從舊家搬運過來的,居然是2009年發的文啊!(現在2015年)

-----

經過一番努力下,香灣ver也完成了!!(轉轉)

一樣,20字微小說的規則在這邊 
http://blog.yam.com/shingo/article/23205151

這次重複的題目比朝耀更多(遮臉) 不過扣掉重複的,題目還是有10個的XP

灣視點比較多,有些是香、灣皆可


Mary Sue(大眾情人(女性)
她以前是各國爭奪的大眾情人,現在是他的情人

Spiritual(心靈)
雖然不住在一起,但是彼此的心很近

Hurt/Comfort(傷害/慰藉)
對方受傷,自己絕對不會坐視不理,是兩人的默契 (註一)

Parody(仿效)
她努力發出他的九聲音調,他的臉浮出淡淡微笑 (註二)

Parody(仿效)
她做的他的料理中有她的味道,卻令他讚不絕口 (註三)

First Time(第一次)
她第一次覺得他對漫畫中肌肉的執著很難懂

First Time(第一次)
她首次發現從口腔內分享的白毫居然如此甘美

Fantasy(幻想)
抱著他的上衣,腦中依稀浮出他帶著茶香的體溫

Crackfic(片段)
他家的建築向她透出他被亞瑟疼愛的片段時光

Tragedy(悲劇)
她絕對不會承認他家的電影讓她不爭氣的流淚

Romance(浪漫)
「警匪片是男人的浪漫!」那人如是說。

Fluff(輕鬆)
「灣,你知唔知咩0野係『登登登』?」(灣,你知不知道什麼是「噹噹噹」)

「夠了你別唱。」

(註四)


註一:是兩人的視點,是說阿香為灣灣做得很多啊!!九二一時,阿香是捐款數最多的城市,這次八八水災時,阿香的舉動也令人好感動,就甘心ㄟ Q口Q  不過,印象中灣灣好像沒特別幫阿香什麼的樣子  也許有,只是我孤陋寡聞不太知道而已.....

註二:廣‧東話是九聲,而客‧家話有八音,台語是七聲八調(八音七調) XD 

註三:指的是灣灣常把外國的料理和自己喜歡的味道做調整,做出來的東西卻能讓外國人吃到變味的家鄉菜時還是覺得不錯吃

註四:噹噹噹在此:http://www.youtube.com/watch?v=-3PgP8zPjKU
香語版:http://www.youtube.com/watch?v=MjarzF_EcuQ&feature=related

台配把羅‧家‧英唱歌的聲音配得跟香語板的好像啊XDD 香語的字幕好深奧,廣‧東話果然博大精深!!

噢,是說以前看過的港片大部份都超歡樂的,只有少部份令人難過,「難兄難弟」那部超好看>///< 它的配樂到現在都還記得,只是不知道那是什麼曲子,好想要啊~~ 和矽天天講了這部片後,才知道原來它有出連續劇!據說也非常好看的樣子

港片和星爺真是大家童年時共同的回憶XD

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 蹦蹦醬醬 的頭像
    蹦蹦醬醬

    食肉目

    蹦蹦醬醬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()