0001604810.JPG

義伝 暁の独眼竜 舞台劇放映會&演員座談會(舞台挨拶) 晚場

主辦:Eternity Faith 永恆信念、ACCESS BRIGHT
協辦:蝴蝶數位娛樂
主持人:大熊
翻譯:叮噹
來賓:荒牧慶彥(飾 山姥切國廣)
         東啟介(飾 燭台切光忠)

---舞台劇劇透暴雷有---

我是開場十分鐘前才進場的,這時主持人大熊已經開始宣導觀劇禮儀和本次注意事項,然而興奮的大家都在跟親友們瘋狂共鳴,沒怎麼搭理主持人。柯P2.jpeg

不過有講到類似當初一票難求,但有看到幾個空位,如果是朋友的話要請他趕快進場囉,還特別說會準時開場,不會等人。不愧是身經百戰的活動主持,把該講的都先講清楚,防日後奇怪的爭議。(總是有奇葩遲到後講一定要這麼準時嗎啊是不能等一下逆空位很明顯在那邊就是有人沒入場啊不能等喔。主持人先把這些講清楚很明智)

正式開場時,主持人再次宣導禮儀,並叮嚀不可拍照錄音錄影。叮嚀完後出現日文廣播,主持人一臉「咦咦咦咦這廣播哪來的」在舞台上看來看去。

我當時想說「奇怪了幹嘛要有日文廣播?」「啊如果說好有日文廣播,主持人是在奇怪什麼?」

當然事情不是我這種憨人想得這麼簡單。

廣播結束,這次的來賓就邊揮手邊歡呼的上台啦!!!啊呀.gifYAYAYA.gif

原來是演員在廣播啊!!!

完全沒料到啊!!!

還以為宣導完注意事項後馬上看劇呢!

兩位演員都超熱情的,還有彎腰跟第一排的粉絲揮手(好像有擊到掌又好像沒有)

兩位演員先是上台跟大家說「大家好~」(中文)

這個「大家好」頗標準的,已經不是「打家豪」的等級!讚

荒牧:「現場懂日文的請舉手~」

在場舉手的高達九成啊!

之後說那就差不多要觀劇了

東啟介:「三小時呢,很久喔,加油喔。」

嗯,真的,我的屁股的確是超需要加油的呢。不忍說

這段完全沒有翻譯現身,但演員和台下觀眾互動仍然熱絡XDDDDDD
據說早場東啟介有問早場多少人懂日文,大概也8、9成的人舉手,當場被東啟介吐槽那為什麼需要翻譯啊XDDD

讓大家HIGH一下後就退場,開始觀劇了!

劇情在7/14千秋樂時就寫過REPORT喇!這邊這邊!

有中文字幕真的差很多,之前都只是聽得懂大概,但幾個比較生難的,比方說細川宗孝暗殺事件(遊戲7-1延享的記憶的主要故事)、比方說劇中台詞不斷與「破曉」扣題、比方說「九曜與竹雀」緣起,當初聽得不是很懂,看完中文字幕後更加感動且感觸更深。

但也有就算看字幕全看懂仍然覺得「喔」的部分,比方說歌仙與細川忠興的對話。(喔)

刀都架在脖子上了還在那邊說「我瞧不起你這個人!」,都知道前主性格急躁暴虐,歌仙這樣嗆前主是嫌死得不夠快逆?旁邊的俱利滿臉你到底為什麼要講這些要GG了啦

本劇對於細川忠興尚風雅的性格塑造流於平面,都是角色說了算,除了對歌仙的風雅講座外沒有其他橋段能讓他演繹這方面的個性。看這段感覺像看到活擊刀劍亂舞中,蜻蛉切對兼桑說你跟國廣就像兄弟,但劇中完全感覺不出來土方組像兄弟那樣,都角色說了算。所以看主刀吵架總覺得哪裡怪怪的,就算細川忠興在那邊對歌仙開風雅講座也一樣覺得怪怪的。

另外總算知道小貞遠征兼遠足時到底在唱啥了,原來是唱「竹筍長大後~就會變竹子!蹦跳小花」XDDDDD 還被咪醬吐槽這個大家都知道喔XDDD
後來才知道這段也是日替!

主人方面的九曜與竹雀的劇情,在前面的六代家主細川宗孝暗殺事件中,靠著伊達宗村的決斷才免去細川家的繼承危機,當時伊達宗村就說這是從祖上累積至今的緣;劇末老邁的伊達政宗過世前,政宗說他的人生也將迎來黃昏,而細川忠興說,不是,這不是黃昏,是破曉,是九曜與竹雀兩家緣起的破曉。

看到細川忠興說這是兩家的破曉時整個哭粗乃,當初是看到後面光忠說我們的主人真是帥極了才哭,現在在前面就哭了,看到點題與前後呼應的編排,整個雞皮疙瘩都起來了!

如果錯字少一點就好了認真企鵝.png

字幕錯字贅字不少,尤其是第二幕,整個一發不可收拾!

大致上有幾種分類:

1. 字幕組很好的,都是被新注音帶壞!

「七」子、搗→到、橡子爺「耶」、她→他、「奠」下、無「理」之人→禮

不勝枚舉啊,去旁邊把圈起來的錯字罰寫五遍。

2. 誒嘿不小心忘了刪

我俺伊達政宗、三齋斎大人、江雪哥和宗三兄哥哥、沉沉睡、你們自己看著辦來

3. 漢字的序順不響影讀閱

快救他助

感覺得出很趕所以字幕的校正和潤飾都有加強空間。好幾段的台詞其實是一樣的,但翻譯都翻不一樣。雖然語意是正確的,但是這是齣環環相扣並輪迴好多次的戲,同樣的橋段翻成不同翻譯就沒有那種不斷回溯的感覺了。好吧我當作是讓大家一直看一樣的劇情會累所以巧妙地翻成不同翻譯好了。

不過前面翻橡實後面翻橡子就希望能統一,不然前後呼應的感覺大打折扣。

但這邊也要說,雖然翻譯問題多,但是也是有翻得洗鍊的,比方說小貞出戰時說「開始技癢了」,俱利說的挑釁感十足的「隨你吠」,都是比較不錯的翻譯。也更加可以看出是多人翻譯+沒有統一潤稿

翻譯問題

最明顯的翻譯錯誤是歌仙說主公的任務捲軸很長(長い),翻譯卻翻「太久了」。也因此有人推測是不是翻譯人員沒有看到劇,只拿到台詞本就翻了,因為俱利說要去遠征,後面歌仙說「長い」,嗯,遠征,很久,很合理。

和被被一開始講的「你注意到我是仿刀嗎?」,應該是「你在意我是仿刀嗎?」

小夜被黑甲冑捅個對穿那幕,山姥切說:「可惡!難道又重新化為人形了!?」
這句一定有翻錯啦,劇情上下不連貫捏,除非黑甲冑之前有被打回原形或演出變成怨念集合體的樣子,不然接這句放這邊很突兀。
覺得山姥切應該是在說「可惡!重整態勢,撤!」

還有鶴丸說要拿炸雞當下酒菜,總覺得鶴丸講的詞不是炸雞(搔頭)

三日月的「よきかな、よきかな」被翻成「善哉善哉」,雖然這也沒翻錯但感覺很怪啊!這樣翻譯,三日月感覺突然多了奇怪的僧侶屬性(搔頭)

還有政宗和小十郎講沒了你,我取得天下又有何意義,我已失去過右眼一次,不會再失去第二次那段。這邊的翻譯和字幕亂七八糟到當初我轉播看這段時哭很慘,看中文字幕時我只覺得這三小296c5ee71858da57afd82739ee73e036_w48_h48

啊,不過田當番的「番」翻成值日生好可愛喔XDD 感覺都可以看到黑板上寫今天的值日生是誰哈哈哈哈!

有些鏡頭沒有了很可惜:

1. 一開始咪醬和撒打醬的田當番,小貞講到「現在拿到人身」時,手整個伸出去,五指一張一收,眼睛亮晶晶地看著這個新身體的鏡頭沒了。(當時還覺得自己是不是記錯了會不會其實本來就沒有這段,問過友人後才確信自己的記憶沒錯,我很喜歡這段啊,畢竟這是第一次有刀劍男士表達對自己人身的好奇和不可思議,剛鍛出來的不動行光和刀音剛鍛出來的千子村正都沒有這種演出)

2. 在伏見城飲酒作樂時,少了政宗公的部下模仿秀吉拿刀抵政宗脖子嗆他「小命不保」的段子

3. 被被國廣在光忠型男大主廚那邊的摸摸小夜頭的特寫不見了,變成全景,有看到跟沒看到差不多。

4. 當俱利被黑甲冑蠱惑要接受黑甲冑的召喚時,鶴丸帥氣的高角度飛踢沒了

5. 還想要再笑一次的三日月巴洛克式白眼被剪掉了

DQhkPnBMwg0QkhXAFriz.jpg
6. 還想要再被萌一次的小夜邊吃麵邊笑的鏡頭特寫沒了,整個被拉得遠遠的啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊到底是在衝三小

小夜那攻擊力不亞於真劍必殺的笑容被拉遠是可以被允許的嗎!!你說說看啊!

6293.jpg

7. 開場的關原之戰的馬役大特寫沒了,但後面的關原之戰有再TAKE馬役一次XDD

8. 一開始的殺陣,歌仙和俱利的雙人殺陣在轉播時,為了表現默契不好個性不合,還有結結實實地撞了肩膀屁股。但在放映版中沒有特地TAKE到這個鏡頭。撞完後兩人還有對看一眼,放映版也沒有TAKE到QQ

這些都是我很喜歡的段落啊啊啊啊居然沒了t1125223640

有些鏡頭跟7/14千秋樂轉播的不一樣

1.  光忠和小貞玉子飯糰給大俱利的耍寶表演,千秋樂的小貞是手做雞翅膀狀,拍著翅膀咯咯咯轉一圈後才下蛋(?);放映版的小貞是手作企鵝狀,咯咯幾聲後下蛋(?)

2. 俱利的臉部特寫變多,因此更看得出面對黑甲冑和政宗時,大俱利內心的動搖,感覺得出放映版著重拍攝大俱利的內心戲演繹,俱利喜歡當年想一爭天下的政宗、俱利希望政宗能繼續馳騁在戰場上、俱利希望能再次作為工具和政宗並肩作戰的心情,這次放映版把這些情感弄得更明顯。

3. 殺陣看起來更快更凌厲,唯三日月單人殺陣時,少了點千秋樂時的突破重圍的緊張感。

4. 放映版的光忠單人是一手刀一手刀鞘,而千秋樂版的光忠只有持刀,另一手沒有刀鞘(友人A講的)

5. 政宗與屬下在伏見城酒宴入場入好久啊,印象中千秋樂入場比較快。(後來友人說是那個場地的走道比較長,拖了一點時間所以最後刪了模仿秀吉的橋段)

6. 小夜被捅刀,當初歌仙是這樣00fcd2b38789fe67c94a7bbaeca7497d_w48_h48.gif慢慢拉近的,現場影片是定格,少了點歌仙的衝擊感和三立鄉土劇味

7. 歌仙的可愛狐之助旅遊手冊特寫鏡頭沒了,只有稍微帶過

後來友人的噗有分析放映版的可能是7/14午場和晚場千秋樂剪接在一起,所以有幾幕跟轉播版的有出入。

唱片尾曲的時候,每個演員出來謝幕大家都有鼓掌喔!

放映版沒有謝幕致詞~是直接跑工作人員名單!工作人員名單跑多久大家就鼓掌鼓多久。

關於歷史的部分。
整齣劇都是繞著政宗公的「願早生二十年,成就如信長公之霸業」的遺憾打轉。之前PTT戰史版(WarringState)也有討論過這個(搜尋「二十」就可以看到)。就鄉民的討論而言,他們覺得就算早生二十年仍是群雄環伺,伊達家要出頭也不是很容易,只差生於亂世還得以一爭,生於亂世末期要爭也得先惦量一番,可說是有夢最美。所以有時看到這句不免有種男人老了只剩一張嘴的感覺(被打爛)

而小十郎、政宗、細川忠興的最後一場戲,看轉播時就覺得這時的小十郎已經死了,所以是亡靈在守護政宗吧,日本審也有人說就算把小十郎的台詞拿掉,這場戲也能成立。所以我這次再特別注意了一下。
小十郎比較有用(?)的地方是傭人傳令說有人要見政宗公,是小十郎在招呼,如果這段小十郎抽掉的話,躺在床上的政宗根本沒回話,這樣傭人應該也蠻難辦的吧(搔頭) 雖然細川忠興之後自己走進來就是了。

細川忠興在義傳中被塑造成忠肝義膽的好兄弟,但歷史上關於細川忠興、細川藤孝的評價並非如此,反而多得是父子倆為了細川家的存續背叛隊友選邊站,而事實證明這對父子對局勢分析得很好,背叛隊友但都選對邊。

從義輝遭刺、義昭被流放、光秀起兵等等危機中一連串的背叛讓這對父子有「遇到危機,必定叛變」的差評。雖然去看一下歷史故事後知道只是在關鍵時刻為了家族做出正確選擇,但在當時人眼裡大概是覺得關鍵時刻的細川家靠不住吧!

戰國BASARA如果有出細川藤孝的話說不定會惡搞成到處背叛的角色,出細川忠興的話就是個戰國大病嬌ㄎㄎ

就當作在義傳中,讓大家看到細川忠興對友人很有義氣的一面吧。

其他就是場地布幕少了一層,造成有幾幕那個逃生門的形狀很明顯XDDDDD

黑特點在影片播放時才入場就算了,腳步不能放輕一點嗎!刀男們都出場了爺爺都在講話了,腳步大聲得跟大象在移動沒兩樣是安怎啊!!白鳥美麗.png 
雖然場地地板材質也是原因之一,但完全沒感覺到腳步試圖放輕的感覺啊啊啊啊啊
而且還很多人,萬象奔騰逆!!非洲大遷徙嗎!

如果這次看的是尚未發行的BD/DVD收錄版,那日方真的十分有誠意啊!!!雖然有幾個我很喜歡的鏡頭不見了字幕也有待改進,但這誠意還是要稱讚的!

這次沒看到的話,主辦方有再加場喔!詳見此噗

台北場 2017年10月14日(六)14:30入場 14:45開演
真善美戲院(台北市萬華區漢中街116號)
藝術廳、藍廳

高雄場 2017年10月15日(日) 13:00入場 13:15開演
MLD影城(高雄市前鎮區忠勤路8號)
C3廳、C4廳

全區 NT$1,000 售票系統:KKTIX
【售票時間】:台北場 10月05日(四) 18:00 高雄場 10月06日(五) 18:00

台中又被忽略!沒關係,直接來台中歌劇院公演吧!那邊場地不錯啊死亡筆記本保證!

但要提醒一下,加州清光單騎出陣的千秋樂配信也是10月15日,雖然公演是台灣時間下午四點(日本時間2017年10月15日(日)17:00~千秋楽公演),配信版有寫是下午三點半開始,

日本時間 2017年10月15日(日)16:30~19:30(予定)

所以在高雄看完義傳後要趕快衝回去看配信喔!三藏衝啊 寫下午三點半開始不知道是不是指公演是四點,但三點半就可以待機做準備(思)

請注意官網的時間都是日本時間,日本快台灣一個小時喔!

配信購買

配信版會有給粉絲的留言特典影片喔。

如果10月15日來不及衝回家看也沒關係,會有後續配信時間的!安全回家最重要!

ディレイ配信期間  2017年10月18日(水)18:00~2017年10月21日(土)23:59

只是要等到10月18日而已~不能當天和大家同樂,不然就是等明年春天的DVD/BD啦!

之後就是女廁戰場、四處認親、吃點心補血糖,和與親友的無差別字幕亂吐大會。待座談會快開始時才回去。

這時看到主持人有認真聽大家私心想問的問題,主持人收集歸收集,但不斷強調本次的問題都是經日方審核過的,通常不能亂問,但大家想問的問題,比方說日替,會在既定的問題中衍生出去幫忙問。

最後有人問說能不能知道山姥切用哪牌的唇膏。

這問題贏得在場眾人的掌聲和笑聲。大家都想知道啦我也好想知道啊啊啊啊啊啊大叫.gif

主持人:「唇膏!?要問這個很困難啊!!」

然後開始座談會啦!以下的內容都是金魚腦記憶,問答的順序是亂的想到啥寫啥,對話也有記錯,如果有錯誤的部分還請不吝指出m(_ _)m

-----座談會開始-----

以下座談會的內容有經過噗友提醒而做修正,十分感謝在此噗提出補充和修正的噗友!

主持人照例再講了一次不能拍照錄音錄影。主持人邊講也邊說雖然大家都知道了但還是要說。

這真的必須要說,規則就是規則,一方面是教育粉絲,一方面也是主辦方自保。萬一哪天忘了說,被奇葩鑽漏洞錄音/錄影/拍照起來,還會說主辦又沒講不行,這時主辦可就有理說不清,還會因為自己忘了講,得自己吞下去。

還特別說不能發噗實況,請好好地看著演員們聽演員講話。

聽到這個提醒我就必須按讚了!主辦單位真的很懂粉絲的生態,知道客群主要使用的社群軟體是噗浪,也都先預想到可能會發生的狀況,根據這些狀況來訂規則!

講完後主持人也介紹了本次翻譯,是在和田琢磨見面會和他搭檔過的叮噹,講完後就請大家掌聲歡迎來賓入場。YAYAYA.gif

YAYAYA.gif

呀呼呀呼

讚

......

黑人問號.png

囧星人3.gif

沒人出來啊。

主持人探頭探頭半天,就是不見人,這時大家開始猜演員們會不會從後面進來,也跟著探頭探腦。

就在大家的胃口被吊到最高點時,隨著一聲歡呼,演員們從後方進場啦啦啦啦啦啦啦啦啦!!!歪果人

坐走道的粉絲是本日勝利組啦可惡!還看到有人疑似跟演員擊到掌啊啊啊啊啊啊!!!6fa77444e5680cfc9ab49e46f28328d9_w48_h48.gif

羨慕嫉妒恨!羨慕嫉妒恨!不要啊

好近啊!超近距離看到東和荒牧的啊啊啊啊啊!兩個人都好可愛啊!東啟介真的好高,讓荒牧看起來小小隻的超可愛!皮卡丘臉紅紅.jpeg

兩人走到台上時還一直和大家揮手,而主持人這邊直接用日文說:「先和大家打聲招呼吧!」

荒牧:「大家好,我是荒牧慶彥(日文)。 我是荒牧慶彥,我不是,冒牌貨(中文)」

全場又笑又尖叫又拍手的整個被弄得很忙

東:「大家好,我是東啟介(日文)。我是啟介,我,帥。(中文)」

不愧是咪醬的演員,三句不離帥字啊大笑.gif 只是「帥」那個字不好發音,所以東講起來像「我,水」XDDD

還有講一句光忠的台詞,忘了是講「格好良く行こう!」還是「かっこよく決めたいよね」

聽到現場講台詞整個!!舔舔 我只能說這1900元(我坐A區)真的很超值跳跳貓

接著就是訪問了!

主持人:「現在雖然是晚場,但是人還是很多,都坐滿了,請問兩位現場看到的感覺?」

荒牧:「刀劍亂舞在日本很有人氣,有聽說過在台灣也很受歡迎,現場看到大家熱烈歡迎時很開心也很感動。」

東:「真的很感謝大家的支持,覺得有來台灣(親眼看到盛況)真是太好了。」

此時大家又是鼓掌又是尖叫的,場面非常熱絡。

主持人:「那我想請問兩位,從虛傳、再演,到現在的義傳,覺得演角色時有什麼感覺呢?」

荒牧:「そうですね~其實有跟出演的鈴木擴樹先生、健人先生、納谷健、東,五人一起努力,加上義傳多了豬野先生、和田先生等,演員都很熟,感覺很安心。」

東:「在知道義傳是講伊達家的故事時,有種『Yes!我的主場來了!』的感覺。會特別注意與伊達刀之間的關係」

主持人:「那麼想問山姥切的斗篷材質,是很厚重的那種嗎?又或者是看起來很重,但實際上很輕呢?」

荒牧:「其實一開始是有想用比較輕盈的材質做斗篷,但是考慮到動起來時會擾亂視線,所以還是選擇用比較重的布料。」

主持人:「兩位的殺陣很不一樣,在做殺陣演出時會特別注意什麼呢?」

荒牧:「要注意動作不要被斗篷影響。」(做出把斗篷下擺揮開的動作)

東:「就是要帥,隨時都要帥帥的!」

 

 

荒牧的回答印象中好像還有講類似殺陣動作不要被斗篷擋住,但翻譯沒有特別翻,我又坐在中後方,沒有聽得很清楚所以不敢肯定。

而東在講的時候還有特別比劃一下右眼的眼罩,主持人見狀便問

主持人:「啊對,這次來的兩位演員的殺陣都會被造型阻礙到,一個是被被阻礙,一個是眼罩阻礙。那請問在實際殺陣時,眼罩會影響到嗎?」

東:「眼罩會影響到視線,右眼是真的看不見。加上頭髮也很長(比劃光忠的瀏海),光線又暗,練習時要十分小心避免受傷。」

主持人真的很懂XDDD 大家聽到「被被阻礙」時整個笑翻了。我聽到東講咪醬的瀏海很長會遮眼也不爭氣的笑了,二次元拿到三次元一定會遇上的阻礙啊XDDD

友人A說虛傳時的眼罩是可以看到的,有透出去,有幾個鏡頭可以看到眼罩下的眼睛。但想不到義傳是真的全部遮住了。噗友說其實義傳也是透的,林口4K可以看到眼罩下的眼睛喔!

主持人:「說到殺陣,虛傳和虛傳再演的舞台都是有階梯狀有樓梯的,那麼這次義傳的舞台我看是斜坡狀,這樣表演時有什麼不一樣的感覺嗎?或是有什麼要注意呢?」

荒牧:「因為是斜坡,有些需要由上往下的衝刺鏡頭要特別注意剎車時的力道,但是這樣一來二往,對腿部的負擔很大(指指腳踝)」

東:「在殺陣的對打中,被砍的那方要跌得好看很不容易。這很重要,跌得不好看的話,砍人的動作看起來也會不夠帥。」(站起來做斬人的動作)

主持人:「義傳中最喜歡哪幕場景?」

荒牧:「和小夜對打的戲 。身為近侍的山姥切為了開導小夜而演出那幕,所以很喜歡。」

東:「真劍必殺的時候。因為喜歡光忠胸前敞開的造型(全場又尖叫又爆笑),很帥氣,而且拿著刀出場的樣子──」

此時東從位置上起來,壓低身子往前走,做出真劍必殺出場的那幕,還自己「登登登登」配劇中真劍必殺時的背景音樂

全場整個笑聲都沒停過,兩個演員太會大笑.gif

其實東好像還有講這時的光忠個性會有轉變,但翻譯沒有翻,我也不是很肯定自己有沒有聽錯。

主持人:「在刀劍亂舞中除了自己的角色外,有沒有其他特別注意或喜歡的角色呢?不限舞台劇出現的角色喔,遊戲裡面的也可以。」

荒牧:「鶴丸國永。(翻譯小姐不小心翻成鶴永XDD) 在劇中有黑化的戲份很想演演看,而且黑化後變得很強很帥,也很想黑化一下。」

這邊主持人好像還有吐槽還是不要好了之類的有點不確定,而且其實荒牧有說鶴丸很狡猾,但翻譯小姐可能是避免爭議,所以很謹慎的沒翻出來。

東:「果然也是鶴丸。因為光忠是一身黑,跟鶴丸有種一黑一白的對比感。雖然鶴丸看起來總是在搗亂,但實際上都有在默默關心本丸的夥伴,也是為了伙伴才被黑甲冑附身。」

這邊翻譯都挑重點翻,沒有翻「光忠一身黑,一黑一白呈現對比」那句。

主持人:「我現在看兩位的T恤,有人提到好像有點不一樣耶?上面有些不同的字,可以問一下上面寫什麼嗎?」

東這時馬上站起來,做出小當家要露出特級廚師徽章那樣,指指左臂上的字說

「ずんだ餅!(毛豆麻糬)」

maxresdefault.jpg

東:「前面的話就是角色台詞。可以要求在上面寫喜歡的字。」

荒牧:「我記得穿這件T恤練習,但忘記可以要求寫台詞在上面,服裝師說可以特別要求,但我完全忘記了。」

主持人:「原來這是客製化的T恤啊。」

主持人:「初演的時候啊, 有個會一直吃東西的橋段,軍議。那想請問兩位最印象深刻的是哪個料理呢?或是食物是怎麼決定的呢?」

荒牧:「俄羅斯泡芙。事前沒有講好是誰要拿,就看現場發揮,原本想說我最後一個拿好了,想不到兩次都是我中,那真的很辣。」(做出哈氣很辣的動作)

主持人:「所以劇中是你的真實反應?

荒牧:「對。」(點頭點頭)

這邊荒牧好像有碎碎念會做菜很好呢~對著東說婚約しろ~但翻譯小姐沒有翻所以我也不是很肯定自己到底聽了什麼。

主持人:「軍議的場景好像每次都要把荒牧先生弄到笑出來耶,請問這邊大家的最終目的都是要把荒牧先生逗笑嗎?」

東一臉正經地看向觀眾,說:「我都會裝不知道。」,而此時荒牧坐在旁邊笑個不停。

主持人:「那麼東先生印象深刻的食物是?」

東馬上起身,又做出揭開特級廚師臂章的動作,指指袖子──ずんだ餅

maxresdefault.jpg

大笑大笑大笑

東:「其實昨天去夜市的時候有看到綠色的果汁,那個喝起來的味道和毛豆麻糬很像呢。」

講完後很期待地看著台下的粉絲。然而沒人回應他

台下大家一頭霧水,想說夜市會有什麼綠綠的果汁,石蓮汁嗎!?

而翻譯和主持人再詳細問了一下,發現東講的是甘蔗汁

好吧甘蔗汁看起來的確是黃綠黃綠的啦XDDD

主持人:「在場有吃過毛豆麻糬的人請舉手~~」

現場有位粉絲舉手了。

主持人:「那你覺得甘蔗汁和毛豆麻糬的味道有像嗎?」

粉絲馬上比了個大叉叉大笑大笑大笑

原來他們昨天有去夜市玩啊!!不知道有沒有人捕捉到野生的荒牧慶彥和東啟介抓奶.jpeg 不過看荒牧的照片,好像是去士林夜市那種台灣人不會去逛的夜市,可能不太會被粉絲遇到吧

主持人:「那想請問兩位實際上私下會做料理嗎?」

荒牧:「會。(大家驚呼) 但只是會下廚,實際上做出來的東西根本就不能稱為料理,就把東西放一放煮成一鍋這樣。」

主持人:「哦,就有點像是火鍋那樣。」

荒牧:「對,而且還會視營養需求多加入不同的蔬菜。」(好像還有講到想念家鄉味的時候也會煮之類的,忘了,不確定)

主持人:「那都是吃什麼湯底呢?」

荒牧:「泡菜湯底之類的。」

主持人:「所以算喜歡吃辣?」

荒牧邊點頭邊稱是,而主持人對著觀眾說:「喜歡吃辣?還覺得俄羅斯泡芙很辣,那那個真的是很辣啊!」(荒牧在旁邊點頭)

接著換東。

東:「也是會下廚,會做簡單的,比方說義大利麵啊、蛋包飯啊,餃子之類的。」

好像有被吐槽說那已經不算簡單的了吧!但有點忘了不確定。翻譯還有再三確認東講的是餃子XDD

主持人:「那麼刀劍亂舞舞台劇的下一部已經確定荒牧會演出,那飾演三日月的鈴木不會登場,是什麼感覺呢?」

荒牧:「刀劍亂舞舞台劇算是三日月一直帶領著本丸的大家行動,可以說刀舞本丸的三日月是不可或缺的存在。然而接下來由我接下這個重擔,一方面覺得開心但也覺得寂寞,且壓力也蠻大的。」

主持人:「現場的粉絲們,請用掌聲來鼓勵一下荒牧先生!」

全場掌聲如雷。338a808a66f217cd4b94bfa269a1776b_w48_h48.gif1d2c5c157ff3f29e12a3c7dc704ca0a2_w48_h48.gif

而一旁的東則不甘寂寞地指指自己,一臉我也很辛苦我也要掌聲的樣子XDDDDDD

主持人:「那我們也給東先生掌聲。」

這時大家不只掌聲,還給了尖叫聲呢!4ba160b4af49198e83bf03d0961c7b03_w48_h48.gif48a5390b2a546d7a412cab0961b1cf0e_w48_h48.gif27f5b4b8f20dfcb9fbf98660fe625db6_w48_h48.gif

下一場不能看到東的咪醬的確也很寂寞,但是山姥切的兄弟要出場了,又覺得很開心!好想看兩位國廣的互動啊啊啊啊!有天堀川家的三兄弟能齊聚一堂就好了

還以為這次主持人會問說下次山姥切的兄弟,山伏國廣要出場了,會怎麼揣摩兄弟之間的感覺呢,可是沒有特別問。

主持人:「那麼有沒有什麼話想對他(三日月)說呢?」

荒牧一秒進入山姥切模式,一臉好像披著斗篷視線被阻礙那樣,斜著眼,臉上揚,說:「快點回來吧,臭老頭!」

 

 

這句翻譯沒翻。主持人有顧慮到在場有不懂日文的人,還是請翻譯翻了。

翻譯說翻這個好嗎?但在主持人示意下還是翻了,翻完說原本不想翻的啊。

因為主持人說「有什麼話想跟他說」時,是看著東啟介,還以為是問荒牧有什麼話想對東說XDD

主持人:「我發現荒牧先生笑起來跟鈴木先生很像。啊這個不要翻給他們聽。」

翻譯姐姐有跟東和荒牧講話,我坐比較遠還以為翻譯還是翻了,坐前排的噗友說看嘴型,翻譯小姐應該是跟演員講說他說這個不要翻。

荒牧抗議:「欸到底是什麼,這樣讓人很在意欸」

然而主持人仍舊堅持不翻XDDD

註:噗友紫月補充,之後荒牧好像又有笑一下,主持人又有說真的跟三日月很像呢,大概是那個「哈、哈、哈」,所以讓主持人覺得像吧!

以上這段跟三日月相像的部分感謝此噗噗友熱情補充!我坐在A區比較後排,所以這段有點不明所以。

主持人:「東先生的歌喉很好呢,請問是後天鍛鍊或是天生麗質呢。」

東一聽到,馬上又開心又害羞的笑了出來,雙手攤開,露出得了便宜還賣乖「如何!」手勢,說:「まま~まま~まま~まま~」(還好啦沒有喇過得去啦)

粉絲們這時也邊鼓掌邊大笑的大笑.gif

之後東擺了擺手,很正經地回答說:「其實平常就有做歌唱和發聲訓練,這是成果。」

現場清唱了一段驚恐

現場清唱了一段矮油抱抱

現場清唱了一段啊啊啊啊啊啊啊啊尖叫

能夠看到本人又能聽到本人現場講台詞就很爽了,現在居然可以聽到現場清唱啊啊啊啊啊啊啊啊!!

爆衣.gif (原地爆炸)

東粉們還活著嗎!!!清光振作.gif

1900真的是太超值了,太超值了啊魔法.gif痛哭(感動大噴淚)

「まま~まま~」翻譯沒有特別翻,我推測並不完全是因為看現場反應,覺得大家都懂所以不翻,而是這句可以有很多意思,所以讓大家心領神會比較安全吧!我猜的。

主持人:「BD/DVD 10月18日就要發售了,我們現場也很多人訂喔,想請問兩位演員舞台劇現場、轉播和BD/DVD看點?想請兩位介紹一下,現在也還很多人沒訂喔。」

東:「臉。因為實際上舞台劇觀劇的時候,人都是小小一點,要拿望遠鏡看(做出用望遠鏡看的動作),BD/DVD的話就可以看到大家的臉,很大的帥臉

東真的一直強調帥帥XDD
翻譯小姐翻譯時,主持人也跟著做出望遠鏡手勢,東看到後也比了望遠鏡手勢,大熊和東就在那邊用手手望遠鏡互看柯P2.jpeg

東真的超可愛超活潑的啦厚!好男人.gif

荒牧:「汗。因為是人啊,有流汗的話才比較有真實感。而且汗水是我們辛苦的結晶,請大家要好好看喔。」(側著臉用手指比劃額上流下的汗)

這回答得很寶很實在啊XDD 我看大螢幕的時候的確都會注意他們的汗,三百年BD物吉抱著老年德川家康時可是哭得連鼻水都出來了呢!我最喜歡注意這個了

主持人:「幸好臉跟汗可以一起觀賞不用分心。」(感謝噗友補充)

之後主持人也在宣傳物販,還說可以去抽抽徽章,也問到兩位演員身上別的徽章。

主持人:「等一下,為什麼你們兩個人別的都不是自己的徽章啊!」

兩人紛紛表示這是抽到的。接著當然要問問上面是誰。

荒牧:「噢,我身上的,有歌仙。」(另一個我忘了)(噗友補充荒牧身上的是光忠和歌仙,東身上的是山姥切和小夜)

東:「我的是小夜。」

荒牧:「誒,真假?(え、まじ?」

接著東和荒牧就把兩個徽章靠一起,一臉E.T.接觸那樣。

ET.jpg

噗友紫月補充說當他們的徽章碰在一起時,還說:「這樣就湊成組了呢!」

主持人:「那麼接下來就要進行合照了。」

現場大家發出驚呼(這時間也太短了)和依依不捨的聲音。

東:「しょうがないな~(笑)」(真拿你們沒辦法)

ffe8c2f6bccc75c7a93c0771dbc7129d_w48_h48.bmp286289cee660402bf5df277a95c7944a_w48_h48.png好男人2.jpeg

 

厚!!這句的攻擊力真的很強啊啊啊啊啊啊啊啊柴柴搖頭.gif
整個腰酥腿軟、腰酥腿軟啊啊啊啊啊,耳朵都麻啦喔喔喔好男人.gif
那語氣,那語調,寵溺得像是乙女遊戲的男攻略角啊啊啊啊啊啊啊啊!!
東如果有去配乙女遊戲或乙女廣播劇的話我一定要入手啦!

主持人:「那還是問問看想要多說點話還是直接合照好了。請問想要再多說會兒嗎?還是直接拍照?」

荒牧:「想再多說一點。」

不要這樣把球給演員啦,演員哪裡會拂了粉絲的意說不好呢。不過我只是擔心時間是不是很趕會不會讓演員為難,如果演員不為難的話也有點感謝主持人有爭福利啦

主持人:「好,那麼多問一個問題。兩位對未來工作的展望或計畫呢?」

荒牧就看了看東一臉在問你有嗎的樣子。

東:「我想一直往音樂劇這塊努力,期待有朝一日能夠演出很想演的伊莉莎白、羅密歐與茱麗葉和其他莎士比亞的作品。」

荒牧:「最近買了相機,之後想成為攝影師。......開玩笑的,還是會繼續當演員的。」

荒牧真的很愛他買的Olympus,早場據說一直得意洋洋地秀出來說「マイカメラ」(My camera 我的相機啊~~)

主持人:「好的,那我們問題就問到這裡囉,要來拍合照了。」

首先是媒體的照片!

東這時把旁邊立牌的宣傳海報拿起來打算合照,翻到背面,定睛一看,大聲地說「為什麼是月曆啊!」(カレンダーよ!/カレンダーか!忘了哪個)

全場也笑翻了。東想了想放了回去。

工作人員連忙說那個沒關係還是可以一起拍的。

東又拿了起來走到荒牧旁邊,而荒牧也好奇的看著背面,因為月曆是反的還倒過來研究了一下XDDDD

噗友紫月補充,荒牧在那邊研究的時候,主持人在旁邊吐槽說應該是看不懂的吧?荒牧就說:「嗯,看不懂。」

太可愛了啦XDDDD

兩個人就坐著背對粉絲和粉絲拍大合照!

主持人這時也有說官方的照片會在隔天晚上六點後公布。

DLDqsOxUEAAR4rE.jpg
照片來自荒牧的推特,嗚嗚人生唯一一張和荒牧跟東的合照激動哭哭,連我自己都認不得我在哪裡呢!還是說這張是午場的照片?

拍完後日方人員就拿出荒牧的相機,荒牧整個超開心的!

主持人還說喔喔喔傳說中的Olympus來了,後來主持人好像想到一直講廠牌好像不太好所以之後就沒有再講Olympus了XDD

結果弄半天還設定錯,主持人又吐槽說「哎呀根本不會用嘛!」

XDDDDDDDDDDDD

荒牧的推特上有放那張設定失敗的照片,根本一片白啊喂XDDD

合照的時候好像還有人吐槽東就負責耍帥這樣。

而荒牧買了相機當然要自己拍啊!於是荒牧就拿著相機拍粉絲,當粉絲們很開心地擺好姿勢,荒牧正準備要照時,東走過來擋在鏡頭前比YA

荒牧森77地把東趕走,還大喊相機要沒電了啦!(怒視)

太可愛了啦XDDDD 親眼看到兩位演員玩鬧啊XDDD
演員玩鬧這種只能在BD/DVD後台收錄影片中看到的畫面,現在活生生地在眼前啊啊啊啊啊啊286289cee660402bf5df277a95c7944a_w48_h48.png

東還把手舉高高的用自己的手機拍照呢!

拍照的時候主持人偶爾也有用日文跟演員講一兩句,可惜距離有點遠且聲音不大所以我不是聽得很清楚XD

拍完照後,主持人請兩位演員為大家做總結!

荒牧:「這是我第一次來到台灣,來台灣真的是非常的開心,希望有天能來台灣公演。

 

全場歡聲雷動,難以自持啊啊啊啊啊啊!尖叫

 

來!都來!就等你這句啦啦啦啦啦啦!!!讚

荒牧:「製作組,有聽到嗎?」(對著後台喊)

這次活動,Marvelousマーベラス的上層有來,監控一切狀況,包括主持人的問題都是審過的,真的是十分重視這次的活動呢!如果字幕能夠再重視一點就好了

而荒牧回去寫的遊記中,也有提到想來台灣公演。

讓我不禁想到上次荒牧說希望國廣兄弟能出現,之後刀舞三的角色公布,真的就有山伏國廣啊!

這次如此熱烈的反應,是否真的能讓刀舞在台灣公演呢!

台中歌劇院的場地真的不差,只是地板好像比較薄一點的樣子。

接著是東。

但是東的總結我有點忘記了(你!) 大意也是很開心能來到台灣和粉絲們見面,請大家多多支持刀劍亂舞舞台劇。

值得一提的是在東致詞時,荒牧一直在旁邊踮著腳尖意圖吸引粉絲注意力想和東一樣高,然而效果並不顯著,荒牧就算踮著腳尖也沒有東高大笑 

東啟介有187,跟燭台切一樣高呢,而荒牧的身高號稱有176,比流司和鳥越都高呢,然而站在東旁邊看起來只有167

是說那個訪問椅啊,荒牧的腳腳都沒碰到地板上,都靠在椅子那邊。而東的腳卻是都拖在地板上,整個人還要有點駝背這樣XDDDD

據友人S的說法,早場的東在換姿勢時,偶爾會露出襪子和褲褲間隙的那一塊,屬於男人的絕對領域喔喔喔!嘎鬥

而東還沒講完,荒牧就撐不住了,腳痠到單腳點地,一跳一跳地跳走,全場笑個不停。

最後在粉絲們依依不捨的眼神中,一邊揮手一邊離場,離場前兩位都有拋出飛吻喔喔喔喔喔喔喔!!!

飛吻啊啊啊啊啊!!

又是現場講台詞又是現場聽東唱歌又是現場看到演員玩鬧又是荒牧和東的飛吻!!!

美國隊長.jpeg柴柴搖頭.gif拜託拜託.jpeg

 

粉絲已死,有事請燒紙

 

整場活動真的誠意十足啊啊啊啊啊啊!!!除了那個字幕還有那個字幕還有那個字幕

主持人看到飛吻,一臉「啊糟糕」的樣子,說:「晚場好像比較好耶,糟糕了要被罵了QQ」

演員們在晚場有放比較開的樣子。大概也真的很擔心第一次和海外粉絲見面的狀況吧,因為早場大家反應熱烈,所以晚場他們就放開了,不負責的推測

接著就在主持人的諄諄叮嚀、物販宣傳和請大家多多支持刀劍亂舞舞台劇中結束了美好的活動!YAYAYA.gif

活動結束當晚就看到荒牧和東都有更新推特啦!

荒牧推特

禮物.png

末滿表示為什麼都沒人揪我,我也想去台灣啊
荒牧說會在練習場給禮物的XD
末滿表示很期待

東啟介的推特,富田翔(政宗公的演員)有留言說辛苦了^_^

臉在左下.png
東啟介推特

這些人真的太可愛!

而且荒牧也有發部落格寫遊記喔!!一堆表情符號實在太可愛!!

10/4 媒體訪問

【現場直擊】人氣演員「荒牧慶彥」與「東啓介」現身《刀劍亂舞 義傳曉之獨眼龍》放映會!暢談演出時各種有趣的小故事♪

10/6 創夢報導

刀男魅力嗨爆放映會 《刀劍亂舞:義傳曉之獨眼龍》宣布緊急加演

---

整個活動的體驗很棒!雖然訪問只有30分鐘,但是訪問內容就沒看過場刊也沒看過太多刀舞訪問的我來說,算是相當不錯的(意即,我沒有看過太多刀舞雜誌訪談,我不確定今天主持人問的問題是不是已經被雜誌問爛了) 30分鐘毫無冷場,問題問不少,最後整個令人意猶未盡,在依依不捨的狀況下照了大合照。

不知道是不是因為荒牧接下來還有演刀舞三的關係,訪問感覺都以荒牧為主東為輔,有些問題並不等東回答到,只有荒牧講完後就換下一題了(搔頭)

看到有人反應30分鐘太短,開始比較台日方用詞。台灣這邊是「映後座談」,日方用「舞台挨拶」。
在噗浪上看到有人解說「舞台挨拶」,舞台挨拶本身長度的確是只有30-40來分鐘的活動,主要就是讓演員出來打招呼、介紹演員、簡短訪問之類,在日本,這種活動當然也是要用抽的啦!
但台灣用的翻譯詞是「座談會」,通常看到座談會,台灣觀眾就會先預設好大概是大於一小時的訪談。

不過不知道台灣這邊有沒有比較相對應的用詞,「舞台Q&A」又好像沒那麼正經(?),舞台訪問會又有點日文直翻中文,沒有很正式(搔頭)
這方面比較像是翻譯造成的期待感落差啦!真的是凡事必也正名乎的重要啊。我跟你說.png

主持人真的有做足功課,整個十分感動!!而且完全感覺得出對演員的尊重和拿捏尺度的慎重。不愧是大熊,人人用過都說讚
而且整體感覺是台灣方面、日本方面主辦單位上下一心,非常重視這個活動,誠意更是不用說  。
票價也是誠意十足。把票價(2300/1900/1400)扣掉觀劇的價錢(以看轉播的票價1000來算),用這樣的價錢就可以看到演員,還有各種殺必死,根本是賺翻了!之前在搶票的時候就有跟友人聊過這樣的票價根本太便宜啊!

翻譯小姐翻的都算蠻不錯的,我推測可能因為時間有限,所以都直接講重點,沒有把演員講的全部翻出來。

翻譯小姐有很小心地在選擇哪些該翻哪些不該翻,當荒牧說其實感興趣的是鶴丸那段,荒牧還有講到鶴丸感覺狡猾,但翻譯沒有翻。
另外講到爺爺不在由山姥切獨挑大樑,山姥切雖然覺得高興但不免寂寞。
請荒牧對他(爺爺)說一句話,荒牧說:「快回來吧臭老頭子」
一開始翻譯沒翻,後來在主持人的要求下翻了。
翻譯表示她其實不太想翻這句

大概就是怕一個不小心就觸怒粉絲之類的。
就連主持人用噗浪大家常講的「小演員」,也是一說出口後馬上說「啊不能說小演員」,改口講「演員」

註:有人覺得叫演員「小演員」是在輕忽怠慢這些努力的演員們,但也有人覺得叫小演員只是純粹這些演員年輕,年紀比有財力觀劇的OL姐姐們小,並無貶意。但不管怎麼說,大熊有注意到自己身為主持人,總是要顧慮到各種不同的想法來避免爭議。

好能理解噗友整個把大熊拿起來拜的感受啊啊啊!

這場活動真的參加得很滿意啊啊啊啊!!!除了那個字幕還有那個字幕還有那個字幕

參加完後和友人A、友人Y一起去吃飯,有前菜可選,當然選了──

 

24l17jWqCKVaD9Rft19F.jpg

壓呼!

有機會的話也想試試毛豆麻糬!YA.gif

arrow
arrow
    全站熱搜

    蹦蹦醬醬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()