PIXNET Logo登入

食肉目

跳到主文

從「情緒垃圾」改變為「食肉目」

部落格全站分類:電玩動漫

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 3月 26 週一 201218:01
  • [翻譯] 秋組設定集 Autumn stories 書き下ろし小説2 Episode:Naoshi 家族のかたち

提親小直
  
本篇翻譯感謝Emma腦溼的日文解說、校正和釋疑和友人此木的潤稿。我的讀解還要再加把勁~"~
家族のかたち 家庭藍圖 (註一)
(繼續閱讀...)
文章標籤

蹦蹦醬醬 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣(925)

  • 個人分類:翻好玩的亂糟糟翻譯
▲top
  • 3月 03 週六 201223:00
  • [翻譯]Starry☆Sky ~After Summer~ 介面背景閒聊與親友介紹

AFSU 宮地亮燈.jpg
在Emma來台中玩時,不只請她幫我校正in Summer的CG閒聊聽力翻譯,還厚著臉皮請她幫忙聽聽After summer的翻譯(有夠不要臉)。結果就從晚上11、12點搞到凌晨兩點多(喂!!) 回頭想想總覺得這又是何苦。
好啦!言歸正傳!
Honey bee每推出一次遊戲,總是會再做一次的進步,給玩家帶來驚喜。閃光有餘感動不足的After summer 給玩家們帶來的驚喜除了可以在遊戲中看到其它季節的角色們的立繪外,重點就在於系統頁面多了親友們的有趣閒聊啦啦啦!只是聽久了之後,每次進那頁面都會覺得吵而已。
(繼續閱讀...)
文章標籤

蹦蹦醬醬 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣(1,224)

  • 個人分類:翻好玩的亂糟糟翻譯
▲top
  • 2月 26 週日 201213:58
  • [翻譯]Starry☆Sky ~in Summer~ 全CG背景閒聊

共通路線
鏘鏘!Starry☆Sky的CG回顧部份,最有特色的地方是會加入角色們的閒聊或自言自語。最近趁著有閒就來邊聽邊翻,也趁著Emma來台中找我的機會請她幫我校正。
原本翻完in Summer的CG語音後要來挑戰After summer的,但是角色們在After summer裡頭超稿威,於是懶的翻了(喂)
以下是in Summer的CG背景音!請由左而右,由上而下觀看。
 
(繼續閱讀...)
文章標籤

蹦蹦醬醬 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣(1,377)

  • 個人分類:翻好玩的亂糟糟翻譯
▲top
  • 2月 12 週日 201213:28
  • Starry☆Sky Fan Book 2nd ~Autumn&Winter~ 不知火一樹的訪談 翻譯

3218e16fd2a9ca605ab5f579.jpg
  被羊羊們圍繞的會長~
「声聞いたら……急に会いたくなっちまった。」
如果聽到你的聲音……就想馬上見到你
カリスマ性バツグン!な不知火へのインタビュー。俺様彼に本心が、ちょっとはわかるかも……?
(繼續閱讀...)
文章標籤

蹦蹦醬醬 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣(1,360)

  • 個人分類:翻好玩的亂糟糟翻譯
▲top
  • 2月 05 週日 201223:38
  • [翻譯] 夏組設定集收錄番外篇小說 「執着=恋心?」

執著戀慕.jpg
  
(拍照時手殘晃到)
是Starry☆Sky 公式ガイド コンプリートエディション ~Summer Stories~中後面收錄的番外篇小說。由Starry☆Sky劇本組的春名佳純所寫的。
以下翻譯感謝Emma,潤飾感謝此木。
(繼續閱讀...)
文章標籤

蹦蹦醬醬 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣(909)

  • 個人分類:翻好玩的亂糟糟翻譯
▲top
  • 9月 13 週二 201111:02
  • [翻譯] 夏組設定集 Summer stories 書き下ろし小説2 Episode:Ryunosuke 普通が幸せ

宮地結局.jpg
  
本篇翻譯感謝Emma腦溼的日文解說、校正和釋疑和友人此木的潤稿,也感謝友人矽天的部份日文講解。
普通が幸せ  普通即為幸福

「到底為什麼變成這樣……」
(繼續閱讀...)
文章標籤

蹦蹦醬醬 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣(880)

  • 個人分類:翻好玩的亂糟糟翻譯
▲top
  • 9月 11 週日 201111:41
  • [翻譯] 夏組設定集 Summer stories 書き下ろし小説3 Episode:Azusa 僕だけがあなたにできること

阿梓長大了.jpg
  
本篇翻譯感謝Emma腦溼的日文解說、校正和釋疑和友人此木的潤稿,感謝兩位強者我朋友(喂) 翻了梓篇後再次感受到兩位朋友的強大(姆指)
僕だけがあなたにできること 只有我能對你做的事
「嗯……」
(繼續閱讀...)
文章標籤

蹦蹦醬醬 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣(952)

  • 個人分類:翻好玩的亂糟糟翻譯
▲top
  • 9月 10 週六 201100:58
  • [翻譯] 夏組設定集 Summer stories 書き下ろし小説1 Episode:Homare 幸せな夜に降る雨

譽結婚圖.jpg
  
本篇翻譯感謝Emma腦溼的日文解說、校正和釋疑和友人此木的潤稿,感謝兩位強者我朋友(喂)
幸せな夜に降る雨  在幸福之夜降下的雨
(繼續閱讀...)
文章標籤

蹦蹦醬醬 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(1,319)

  • 個人分類:翻好玩的亂糟糟翻譯
▲top
  • 8月 18 週四 201108:54
  • Starry☆Sky Fan Book 1st ~Spring&Summer~ 宮地龍之介的訪談 翻譯

宮地異議阿里 .jpg  
宮地:「 異議あり!!! 」  (看到射手座篇時宮地這動作,不禁讓我想玩起這梗XDD)
俺は独占欲が強いんだ。特に、お前のことに関してはな。
(繼續閱讀...)
文章標籤

蹦蹦醬醬 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣(1,292)

  • 個人分類:翻好玩的亂糟糟翻譯
▲top
  • 6月 16 週四 201100:24
  • Starry☆Sky Fan Book 2nd ~Autumn&Winter~ 天羽翼的訪談 翻譯

ap_F23_20110418081551162.jpg
  
(附上個性帥照一張!圖片出自:亞馬遜)
這次的翻譯感謝熱心同好 Emma Chen的大力相助! 幾乎每題都有一兩句話不懂,感謝Emma的解惑!
(繼續閱讀...)
文章標籤

蹦蹦醬醬 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣(1,573)

  • 個人分類:翻好玩的亂糟糟翻譯
▲top
12»

醬醬就是醬醬

蹦蹦醬醬
暱稱:
蹦蹦醬醬
分類:
電玩動漫
好友:
累積中
地區:

又在發廢噗

這個月的男朋友

貼紙

最新文章

  • [同人][新世界狂歡][玖伊] 事情有這麼巧的嗎?(CWT1無料交換)
  • [同人][新世界狂歡][玖伊] 自我滿足的華玖2.5房(NiCE2025 無料交換) R18
  • [同人][新世界狂歡][玖伊] 喜歡的顏色是?(布榖町CooMIC 二原創庫 3 無料)
  • [同人][新世界狂歡][玖伊] CWT68無料-吃兔子老狐機(R18)
  • [同人][新世界狂歡][玖伊] 給公主殿下來點兔子(R18)
  • [新世界狂歡][玖伊]CWT66無料── 花牆秘吻
  • [新世界狂歡][玖伊]CWT65無料── 雨季
  • [新世界狂歡][玖伊][R18] CWT64無料──星夜相伴 (伊得性轉注意)
  • [同人][新世界狂歡][玖伊] 六月十七
  • [新世界狂歡][非官方玖夜生日應援] 幕後小插曲

文章分類

toggle 手機遊戲 (1)
  • 新世界狂歡 (9)
toggle 舞台相關 (6)
  • 演員相關 (2)
  • 刀劍亂舞音樂劇/舞台劇 觀劇report (16)
  • 歌 (8)
  • Starry Sky Stage (1)
  • ロボ‧ロボ(ROBO-ROBO) (1)
  • 繪本合法衢(ㄑㄩˊ) (2)
toggle 同人亂撇區 (7)
  • 刀劍亂舞 (29)
  • 新世界狂歡 (18)
  • Starry Sky (1)
  • GBF 碧藍幻想 (1)
  • 無雙系列 (2)
  • 越えざるは紅い花 (1)
  • APH (5)
toggle Online Game (1)
  • 刀劍亂舞 (27)
toggle 休閒遊戲 (1)
  • Donut County 甜甜圈郡 (1)
toggle 策略養成遊戲 (1)
  • My lovely Daughter (4)
toggle 恐怖遊戲 (1)
  • 返校 (1)
toggle Starry Sky系列與廣播劇 (11)
  • 其它閒聊 (4)
  • Summer (28)
  • Autumn (15)
  • 動畫版 (4)
  • Winter (15)
  • Starry☆Sky × 羊でおやすみシリーズ (12)
  • Starry☆Sky ~After summer~メモリアルCD (7)
  • 週邊情報 (16)
  • 節日&慶生 (60)
  • 廣播劇心得&情報 (14)
  • 翻好玩的亂糟糟翻譯 (14)
toggle うたわれるもの 偽りの仮面 (1)
  • 情報 (1)
toggle 乙女遊戲 (3)
  • 越えざるは紅い花 (10)
  • AMNESIA (2)
  • レンドフルール (1)
toggle 角色扮演遊戲 (2)
  • 煉金術士系列 (1)
  • 軒轅劍系列 (3)
toggle 單篇遊戲心得 (3)
  • Under the moon (1)
  • Sweet Pool (1)
  • Steal (1)
toggle 動作遊戲 (4)
  • 無雙系列與戰ba (3)
  • 愛麗絲驚魂記 (1)
  • 朧村正 (2)
  • ヨッシー ウールワールド 耀西的毛線世界 (4)
toggle 只是嘴癢 (4)
  • 新聞觀感 (0)
  • 生活瑣事 (24)
  • 認真你就輸了 (0)
  • 一共一千五謝謝 (4)
  • GBF (0)
  • 小碰友觀察記錄 (0)
  • Vocaloid歌曲 (1)
  • 臭宅手工藝 (2)
  • 部落格動態 (7)
  • 看看電影 (8)
  • 出門去玩 (2)
  • 未分類文章 (1)

最新留言

  • [23/12/20] Amy  於文章「[新世界狂歡][感想] 整理對八雲的大雜...」留言:
    最近偶然發現這款遊戲,對於剛好對於八雲和玖夜想多了解,上網搜...
  • [23/02/15] 訪客 於文章「[感想] 越えざるは紅い花 ノール線 嫉...」留言:
    穿越時空來留言了~諾爾這型病嬌放到現在,我只想看他被強攻上欸...
  • [23/01/07] 訪客 於文章「[推特翻譯][新世界狂歡] EN玩家對伊...」留言:
    其實艾德蒙特有佩劍,真的不想要伊得,完全可以一劍殺死他,而且...
  • [22/03/27] 安柏 於文章「[新世界狂歡][感想] 整理對玖夜的感想...」留言:
    沒錯,其他狐狸推的見解也有其根據,我也會看看那些分析,只是有...
  • [22/03/26] 安柏 於文章「[新世界狂歡][感想] 整理對玖夜的感想...」留言:
    啊好萌喔 咬臉頰這個太可愛了吧 (筆記下來) 玖伊我覺得就...
  • [22/03/26] 安柏 於文章「[新世界狂歡][感想] 整理對玖夜的感想...」留言:
    有一樣的想法真的太好了,因為大部分好像比較多人還是傾向於玖夜...
  • [22/03/25] 安柏 於文章「[新世界狂歡][感想] 整理對玖夜的感想...」留言:
    沒錯沒錯沒錯 !!!關於你說的分歧前提,我也是這麼認為的。休...
  • [22/03/24] 訪客 於文章「[新世界狂歡][感想] 整理對玖夜的感想...」留言:
    啊啊啊 這個我也腦補過!百年老狐狸不老不死,雖然伊得現階段有...
  • [22/03/23] 安柏 於文章「[新世界狂歡][感想] 整理對玖夜的感想...」留言:
    蹦醬太太能喜歡真是太好了! 正因為這樣一對比,我才會覺得伊得...
  • [22/03/22] 安柏 於文章「[新世界狂歡][感想] 整理對玖夜的感想...」留言:
    蹦醬太太,如果你有時間的話,可以抽空看一下我另外寫的淺見。 ...

熱門文章

  • (31,092)[記錄] N2只求過不求好心得
  • (9,882)[感想] 越えざるは紅い花 共通路線
  • (6,871)[同人][刀劍亂舞]戀愛遊戲乃誠實為上(三日清+一期鶴)R18
  • (6,379)Starry☆Sky~After Summer~ 金久保譽 結局與番外篇 感想
  • (5,978)[同人][刀劍亂舞] 回鞘(安清)R18
  • (5,935)[同人][刀劍亂舞] 愛語深植(清安)R18
  • (5,706)Under The Moon,難怪你被男角掐死
  • (3,414)[感想] 越えざるは紅い花 ノール線 嫉妒路線 End
  • (2,666)[Report][感想] 加州清光 単騎出陣2017
  • (2,370)[Report][感想] 佐藤流司 First Time in Taiwan

文章搜尋

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣: